Click here for a PDF designed resume of Mohammed Abu Risha




Mohammed Abu-Risha





P.O. Box 2343
Sweileh- Amman
11910- Jordan



This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.








University of Jordan

July 1979-July 1999

Master's Degree in Translation

My research as focused on the theory and practice of translation and simultaneous interesting. Some of my research was published in international journals on lexicography, contrastive linguistics and ethnolinguistics.




University of Aleppo

September 1991-September 1995

Bachelor of Arts in English Language and Literature

I studied English language, literature, translation and thought.







(Full professionalism in writing, speaking, reading, and proofreading.)






(Full professionalism in writing, speaking, reading, translating and interpreting)






June 2008


Scored 109 out of 120 on the TOEFL iBT.





June 2008

British Council

Scored 7.0






Ever since 1999

Freelance interpreter, translator, proofreader and trainer

As a lead interpreter, I was responsible for about 20 interpreters to work on large projects. I have also been training students from all over the Arab world, face-to-face and in virtual classes through the internet. My interpretation samples can be found on internet, as well as my educational channel:




Talal Abu-Ghazaleh Translation International

September 2008-September 201

Training Manager and Simultaneous Interpreter

I was responsible for designing and delivering training courses in addition to managing all issues related to simultaneous interpreting assignment. It was also a pleasure for me to help the written translation team in leading some of their projects, liaising with customers, managing quality checks and preparing translation samples for clients.




University of Petra

September 16, 2006-August 31, 2008


I taught courses of translation and English skills. I also helped in giving professional advice to students at the Master's level. I was also nominated for candidacy for a PhD scholarship. unfortunately, for some financial reasons, I had to decline the scholarship offer.




Isra University

September 16, 2003 September 15, 2006


Taught courses in translation at the Department of Translation.




Zarqa Private University

September 16, 2000-September 15, 2003.


Taught courses in translation and English skills.




Abu-Ghazaleh Intellectual Property

July 1996-September 1997

Trademark Assistant

Filing applications for trademarks, designs, and patents; following up on their status; exchanging business letters with customers and authorities.




Ka'keh Dairies

September 1996

Daily worker

I worked for one week as a daily worker at a dairy shop. It was a 12-hour daily work. My job was to serve customers buying dairy products and others sold in such a shop. That was my first job ever.





Political Parties in Jordan: An Analytical Perspective (1929-2016)


Al Quds Center for Political Studies

I translated the book from Arabic into English.




The Muslim Brotherhood in Jordan: A Religious-Political Crisis in the National Context


Konrad Adenauer Stiftung

I translated the book from Arabic into English.




Economic and Social Impacts of the Syrian Refugee Crisis on Jordan’s Economy and Jordanian Host Communities


Konrad Adenauer Stiftung

I translated the book from Arabic into English.




Book Review for Studies in Contemporary Arabic- English Socio-linguistics



Tenth Issue




Investigations in the ethnolinguistic theory across language communities

January 2008


9th Issue




Towards more efficient courses of translation


Atlas Journal for Studies and Research

Vol1:1. 2005. Amman-Jordan




Resources for self-training translators


Atlas Journal for Studies and Research

Vol1:2. 2005. Amman-Jordan




What should a learner s dictionary include?


Zarka Journal for Research and Studies

Vol.5, No.1, Rabia 2, 1424, June 2003. pp.21-52, Zarqa-Jordan




Lectures in General Translation

January 2012

Self published

A book that gathers lessons in general translation. Interestingly, 90% of the book derived from my actual classroom presentations. The book is published and released for use in public domain.




Lectures in Legal Translation

February 2016


The book starts up with main legal concepts then it moves to linguistic characteristics of the law, then to practical exercises on some aspects of legal translation.





Major training courses and Consultancy Missions

Since 1999

English-Arabic Legal Translation Course for Omani Interpreters Working for the Court System, Muscat-Oman: May 17-28, 2015.

Five-Day Simultaneous Interpreting Course for Translators working for Arab Gulf States' Cooperation Council (Riyadh- KSA), 2011

Translation Consultant, United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL), February 8-15, 2015.

Translation Consultant. The United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI), Irbil 24-29/8/2013

Translation Consultant,. Secretary General of the Gulf Cooperation Council, December 13-23, 2011

Trainer of the Iraqi Parliament's Translators Delegation. Amman 6-9 Feb. 2005

Trainer. General Translation. University of Jordan Centre for Consultation, Technical Services and Studies.Trainer. Advanced Translation. Jordanian Translators Association.

Interpreter in seminars held at the International Institute of Islamic Thought. Amman

Lecturer of a Preparatory Course for the TOEFL. University of Jordan Centre for Consultation, Technical Services and Studies

Interpreter at many international conferences and seminars in Amman

Lecturer in training courses held by Abu-Ghazaleh Organisation in 2003 then between 2008 and 2014.




Training Course Topics


General translation, Legal translation, mass media translation, simultaneous interpreting, Arabic editing skills, translation of international organisation documents, economics translation, accounting translation, management translation, financial translation, mass media writing, mass media translation, theories of translation, Trados and MemoQ, basic skills of translation, among other courses.


Training and Consultancy Missions




Since 2003


International workshop/ ILO & ICFTU


The Social Dialogue/ Solidarity Center


Judicial System in Iraq/ UNDP


Islam and Muslims in the 21st Century/ Ministry of Waqfs vb


Discussions of ILO proposals for Jordan's labor law amendments/ Ministry of Labor- Trade Unions


International Conference on Employment in Iraq/ ILO


SMEs and Microfinance/ SANABEL


Iraq business association executive development workshop/CIPE



Democratic process and its implications on Iraqi media/ International Federation of Journalists




Criminal Justice and Human Rights/ Amman Centre for Human Rights


Global Women's Action Network for Children/ Children Defense


Hazardous Material Workshop/ Civil Defense Department


Training Workshop on Emergency Interventions/ Relief International


Towards a democratic civil Islam/ Al-Quds Centre for Studies and Research


Amman City Development Strategy Workshop/ Amman Greater Municipality


Fighting Against Terrorism/ Interpol


Federalism for Iraqi Professors and Deans/ CIDA


Federalism for Iraqi Professors and Deans/ CIDA


Auditing and Accounting Standards/ UNDP


Developing Business Plans for Iraqi Institutions


Interventions in emergencies/ CIDA


United Against Torture/ UAT Steering Committee


Labor Inspection/Ministry of Labor


Rational Governance for the service of development in the Arab countries

29/07/2008 - 30/07/2008

Regional Conference on Preventing Corruption and Strengthening Cooperation between Anti-Corruption Bodies in the Arab Region UNDP-POGAR


International Federation for Islamic Insurance Sixth Conference/ IFIIC


Jordan-Euro Conference on Renewable Energy/ Jordan Businessmen Association


The Global Fund to Fight Aids, Malaria and Tuberculosis/ Regional Meeting


Protecting Family From Violence/ Family Protection Council


Role of training for human resource development/ Ministry of Finance-Jordan

23/5/2009 - 4/6/2009

Training Course for PAP Rangers/ USAID


US-Middle East partnership for breast cancer awareness and research/ US-Middle East Partnership


LAMP international workshop


Poverty Reduction Strategy/ UNDP


Towards a Modern Competition Law for Jordan Workshop/ Konrad Adenauer Stiftung


Progress Assessment Meeting on Private Sector Development Programme/ UNIDO


Musawat Project/ Regional Training: Governance, Disability and Public Policy/ Handicap International/Amman


Consecutive interpreter for a working session at Aghadeer Agreement headquarters.


Red Cross Federation


Capacity Building Managing for Results and Impacts (CaMaRI),


Lead without a Title


Creative Commons/ TAG-CB


The Technical Meeting in Preparation for the 2nd ITAP-IT Meeting

February 7-8, 2010

Rule of the Law Project- TAG-CB

February 23-25, 2010

World Bank. Iraq's Trust Fund.

February 28- March 1, 2010

Rule of the Law Project, TAG-CB

March 6-7

Rule of the Law Project- Tag-CB

March 13-14, 2010

Rule of the Law Project, TAG-CB

April 11-13, 2010

Clinical Education. Istanbul-Turkey

April 15, 2010

Renewable Energy, VESTAS

April 17-18, 2010

Local Area Development Program. UNDP-Iraq

April 28, 2010

Technical trade barriers workshop. Arab Administrative Development Organisation

May 4, 2010

Women in Law Workshop.

May 9, 2010

SOFEX 2010. SOFEX-Jordan/ Royal Hotel

May 16-18, 2010


May 24, 2010

Karama Project, MIZAN. (Muna)

May 26, 2010 (morning)

Karama Project, MIZAN

May 26-27, 2010

Civic Participation. Irbid and Kerak. Konrad Adenauer

June 17, 2010

Educational Reform Conference, Royal Hotel

July 4-9, 2010

Iraqi Census Technical Meetings. Land Mark. UNFPA

July 17-30.

Petra Park Rangers' Training - USAID

September 18-22, 2010

Leadership Training Workshop, Women In Law. Dead Sea Moovenpick Hotel

September 26-30, 2010

Anti-Fraud Workshop. IOM

October 4-7, 2010

ICP Second Round Workshop- ESCWA

October 13, 2010

Iraqi Defense Centres' Workshop. JISR Organisation

October 18, 2010

Combating Child Labour Through Education Workshop. US Department of Labour

October 17, 19, 20, 21

Iraqi Monitors' Workshop. IOM.

October 28, 2010

Water Management workshop. GTZ. Isra University

November 9, 2010

Interview with Former President of South Africa. Jordan Media Institute.

November 12, 2010

Empowering Children through Research. King Hussein Foundation.

November 23-24, 2010

Earth Charter's celebrations plus 10. Dead Sea. Movenpick Hotel.

November 29-30, 2010

GTZ Food Safety Workshop. Amman.

December 13, 2010

Report Writing. National Human Rights Centre.

December 14-15, 2010

Anti-Corruption Commission workshop on Tax Evasion. Amman.

January 15-16, 2011

Workshop on the reform of Iraqi public sector in statistics. UNPFA

February 9-10/2011

Workshop on Protection for Victims of Trafficking: Building a National Referral System

March 26, 2011

Field visit to NFE centres in Amman - CHF

April 26, 2011

Parks Management - Jordan Parks Project/USAID

May 12-14, 2011

Workshop on Women's Political Participation in Jordan. Sindyan Society. Ajloun.

May 18, 2011

Meeting between Four Seasons Hotel's Manager and Staff. Amman.

June 17-18, 2011

Gender: Academics and Civil Society Organisations. Konrad Adenauer. Amman

June 20, 2011

Migrant Workers and Forced Labor. Tamkeen. Amman.

June 28, 2011

Nuclear Energy: pros and cons. Amman.

October 1-2, 2011

Arab Film Organisation Forum.

October 9-13, 2011

Iraqi Bank Inspection Sector Reform. UNDP/World Bank

October 25, 2011

Conference on Raptor Pest Control, Hanns Seidel Foundation. Dead Sea, Jordan.

October 26, 2011

Highland Water Forum 7th Meeting, Landmark Hotel. Amman. Jordan.

August 2009,

Training course for Petra Park rangers. Seyaha Project (two weeks)

August 2010,

Training course for Petra Park rangers. Seyaha Project (two weeks)

May 1, 2012.

Interpreted for former USAID Mission Director Beth Paige. Roya TV.

June 2, 2016.

The launch of BEST project

August 10, 2016.

Renewable Energy, Crowne Plaza, Amman.

October 15-18, 2016.

Visit to Maan and Aqaba

May 22, 2017.

Garments and training center event. Irbid.

April 4-5, 2017.

Visits to the governors of Kerak, Tafilah, and Aqaba.

April 12, 2017.

Visits to Irbid and to Parliament in Amman.

May 15th, 2017:

Consecutive interpreting in Irbid (JSEP, RAMP and other sites)

May 16th,2017:

Consecutive interpreting in Amman (Elections Commission+ IRD)

May 17th, 2017:

Simultaneous interpreting in Madaba (Launch of the Madaba Regional Archaeological Museum Project)

May 18th, 2017:

Consecutive interpreting in Al-Rashidiya-Aqaba (NFE Project/Quest Scope)

May 21st, 2017:

Visit to Prince Hasan Suburb School for girls, Amman-Istiqlal Street

May 22nd, 2017:

Health Insurance - Regency Hotel/Amman

May 23rd, 2017:

Visit to Irbid- iCupcake

May 24th, 2017:

Health Insurance- Regency Hotel/Amman

June 5th, 2017:

Wild Jordan Centre Iftar (Amman)

June , 2017.

Expansion of Princess Rahma Hospital, Irbed

June 14th, 2017:

Iftar event at Karam Beirut Restaurant

October 12 -17, 2013

(live coverage of Hajj)

October 20th, - 24th

(WMD Anti-proliferation workshop)

November 13-21, 2013

(Situational Training Exercise)

December 3-11, 2013

(WMD Workshop)

January 4-23, 2014

(4-Line Decontamination and Situational Training Exercise/ Southern Region)

March 2-27, 2014

(4-Line Decontamination and Situational Training Exercise/ Central Region)

April 8 - April 9, 2014.

Pesticides Risk Assessment Workshop, US Department of Agriculture.


List of Some Conferences



Part-Time Jobs



- 1999-Still. Trainer of translators.

- March 2003-Still. Simultaneous and Consecutive Interpreter

- Summer 2004 Lecturer of Argumentative and Instructive Translation. University of Petra .

- Spring 2003-Fall 2004 Lecturer of English Communication Skills at Arab Open University

- Spring 2000-Fall 2001 Lecturer at New York Institute of Technology

- Spring 1999-Fall 2003 Lecturer at the Language Centre and the Department of English. The University of Jordan .




Unpublished research


Thoughts Outspoken. Published at my personal blog

The theory of equivalence: A Survey.

Questions and answers on the theory of translation for students expected to sit the Comprehensive Exam in translation at the MA level in Jordan .

Norm of Interpretation and Norm of Interaction across Language Communities. Not published.

Resources for self-training translators. (Referred Paper). Atlas

Journal for Studies and Research, Vol1:2, 2006, Amman

The Dictionary at




Miscellaneous Courses and Skills


Translation CAT tools: MemoQ and Trados

- Secretary Editor of Studies in Translation (A refereed Journal published by the Jordanian Translators Association Jordan)

- Secretary Editor of Atlas Journal for Translation and Research, Jordan .

- Acquainted with the open university system.

- Skillful in using computer applications including email and internet applications (IBM + Apple Macintosh) and a beginner in composing web pages

- Experience in using Trados and Memoq.

- Skillful in writing business letters and memos

- Skillful in Typing (English).

- A one-month training in translation at Petra News Agency

- Attended a course in business communication




Ongoing Projects

Since 2008

Dictionary of Sentences (English-Arabic)

The project aims at helping students learn words in their context.




Ongoing Projects

November 2017


Website to market the services of highly qualified linguists and a library for educational lessons in translation.






Organizations and Associations

Jordanian Translators and Applied Linguists Association- Member of the administrative board since 2009 till now.

Jordanian Translators Association, (1999-2008)

Arab Translators Network Arab Professional Translators Society, President (September -November 2017)

Arab Translators Network Arab Professional Translators Society (Vice-President for Education and Training) (2006-2017)

Arab Translators and Intercultural Dialogue Association ATIDA




Conference Participations


Papers submitted at conferences

Translator as Cultural Mediator with Specific Reference to the Translatability of the Alchemist. Al-Zaytouna University Conference in Language, Translation and Literature, Jordan. 20/10/2011.

Using Arab Heritage in Supporting Translation Theories with Specific Reference to the Role of the Quran as an Inspiring Source for Translation Studies. Sultan Qaboos University. May 14-15. 2011

Workshop on Translators' Teaching Methodologies. Sultan Qaboos University. May 14-15. 2011

Translators and Labour Market. Isra University. April 28, 2011

Translators' Teaching Methodologies. Irbid National University, April 20-21, 2011

Translators' Communities. German Jordanian University, April 2011

Experiential Memory as a barrier to translation.  Applied Science University.

Towards a science of interpreting. Amman Private University. 13/5/2010

Emotion: the excluded aspect of translators.  Aal Al-Beit University.

Translator a Co-Author. Yarmuk University 19th Conference on Literature, Language and Translation. 27-29/4/2010

Translator as Co-Author.  Language and Power Conference. Science Applied University. Jordan. December 9, 2009.

Free Translation Training in the Cyberspace Atlas-

Applied Science University. Amman December 11, 2007

Towards More Efficient Courses of Translation.Yarmouk 17th

International Conference on Language & Linguistics, Literature and Translation. Yarmouk University . April 12, 13 2005

Resources for Self-Training Translators. Atlas International Conference on Linguistics, Translation and Lexicography. December 18-19, 2006. Amman

Verses of the Holy Quran in light of contemporary theories of translation . 18th International Conference on Literature, language, linguistics and translation. Yarmouk University. April 25-27, 2007.

Library for The Jordanian Translation Students.  A paper submitted in Arabic at Zarqa Private University Conference on Libraries as a source of knowledge and development November 11-12, 2007. Jordan.





Copyright © 2017 Arabic Language Interpreters and Linguists. Designed By Dalia Rashwan